I heard too many tunes too many times I know all there is to know now I’ve already changed, I’m already new All I can do is to say good-bye No more tears And no, no more sorrows It’s all that I can do There’s nothing left for me to prove
I was happy to say that I made it my way All alone, I made it through the day I was happy to stay and hear whatever they would say about me I made it all the way I was happy to do whatever I could for always And just to be with you I was happy to say that I made it my way All alone, I made it through the day
I was the woman in chains I saw myself through the pains I didn’t know where to turn now I’ve already changed, I’m already new All I can do is to say good-bye No more tears And no, no more sorrows It’s all that I can do There’s nothing left for me to prove
I was happy to say that I made it my way All alone, I made it through the day I was happy to stay and hear whatever they would say about me I made it all the way I was happy to do whatever I could for always And just to be with you I was happy to say that I made it my way All alone, I made it through the day
No, no more tears No, no more sorrows It’s all that I can do There’s nothing left for me to prove
I was happy to say that I made it my way All alone, I made it through the day I was happy to stay and hear whatever they would say about me I made it all the way I was happy to do whatever I could for always And just to be with you I was happy to say that I made it my way All alone, I made it through the day
Один скрипач, отправившийся на ПМЖ в популярную страну Ближнего Востока, внезапно решил покинуть историческую родину, объясняя свое решение тем, что уже два раза был обстрелян арабами. - Что ты говоришь ? - удивился его приятель-пианист. - А я никогда не предполагал, что арабы так хорошо разбираются в музыке !